Японская баня сэнто

Содержание
  1. Японская баня: как устроены фурако, офуро и сэнто, особенности процедур
  2. Что же это такое – японская баня
  3. Особенности бань Японии
  4. Последовательность процедур в японской бане
  5. Японская баня фурако
  6. Японская баня офуро
  7. Японская баня сэнто
  8. Противопоказания к посещению японской парной
  9. Японская баня — в чем ее секрет?! фурако, афуро, сэнто
  10. Японская баня — что это?
  11. Особенности появления японской бани
  12. Японский банный ритуал
  13. Чем полезная японская баня фурако?
  14. Баня офуро
  15. Купель офуро с камнями
  16. Баня сэнто
  17. Кому не стоит ходить в японскую баню
  18. Фото японской бани
  19. Японская баня офуро, фурако: своими руками
  20. Историческая сводка и традиции
  21. Особенности
  22. Чем полезна и вредна парилка?
  23. Показания и противопоказания
  24. Виды парилок
  25. Фурако
  26. Офуро
  27. Сэнто
  28. Процедуры и их последовательность
  29. Обустройство парилки своими руками
  30. Материалы и инструменты
  31. Этапы работ
  32. Обработка
  33. Рекомендации
  34. Сэнто в Японии — традиция уходящего прошлого
  35. От индийских монахов и самураев до наших времён
  36. Правила посещения и поведения в сэнто

Японская баня: как устроены фурако, офуро и сэнто, особенности процедур

Японская баня сэнто

Японская баня имеет мало общего с традиционными европейскими банями и саунами.

Процесс омовения в странах Востока принадлежит к совсем другим культурным традициям, история которых насчитывает много веков. Это не просто гигиеническая процедура — это ритуал, призванный сохранить здоровье, красоту и молодость тела, а также внутреннюю душевную гармонию и спокойствие.

Что же это такое – японская баня

Баня по-японски представляет собой просторное помещение с хорошей вентиляцией и притоком свежего воздуха. Здесь нет парилки, мойки, веников и прочей банной атрибутики. Вместо этого в комнате установлена большая деревянная емкость, носящаяся название фурако, и кушетка для отдыха.

Главное предназначение японской бани заключается в возможности расслабить тело и ум, отдохнуть от забот и настроиться на умиротворение.

Особенности бань Японии

Японская сауна кардинально отличается тем, что в ней используется не горячий пар или воздух, как в подавляющем большинстве бань и саун, а разогретая вода. Предпосылками появления таких гигиенических процедур являются следующие факторы:

  1. Преобладающей религией в Японии является буддизм, который запрещал использование мыла, т. к. оно в те поры изготавливалось из жировой ткани убитых животных. Но качественно смыть загрязнения с кожи без мыла невозможно, поэтому стали пользоваться более горячей водой. Для непривычного европейца температура воды в японской сауне практически нестерпима.
  2. Религиозные взгляды накладывали запрет на ношение одежды, изготовленной из шерсти и меха. Легкие же хлопковые ткани не способны согреть тело.
  3. Климатические условия на японских островах достаточно суровые. Там всегда влажно и сыро, а зимой температуры опускаются ниже 0° C. Традиционные жилища всегда имели тонкие стены, и в них было холодно. Чтобы согреться и не заболеть от переохлаждения, пользовались такой своеобразной японской сауной в виде емкости с горячей водой.
  4. Издревле японцы использовали для этих целей термальные источники, которых на территории страны большое количество. Но не каждый мог свободно туда попасть, поскольку они не всегда располагались вблизи от дома. В качестве альтернативы использовалась бочка с сильно разогретой водой.

Сейчас японцы пользуются различными косметическими средствами и такая своеобразная баня носит скорее оздоровительный характер, поскольку укрепляет иммунитет, закаляет организм, улучшает обменные процессы, увеличивает работоспособность и поднимает настроение.

Последовательность процедур в японской бане

В японских банных традициях последовательность прохождения процедур чрезвычайно важна. Каждая ступень должна иметь соответствующий эффект, без получения которого приступать с последующим шагам нельзя.

В японской бане необходимо последовательно пройти следующие этапы:

  1. Посетить душ.
  2. Распарить и разогреть ноги в специальной ванне.
  3. Затем проводится массаж ступней. Этот этап является подготовительным. Во время массажа активируются биологически активные точки, которых на ступнях имеется большое количество. Результатом этой процедуры становится соответствующий настрой на расслабление и релакс.
  4. Погрузиться по грудь в фурако – бочку, наполненную водой с температурой +35…+45° C, на 10-15 минут. Теплая вода не должна доходить до линии сердца, т. к. это вызовет излишние нагрузки и плохое самочувствие.
  5. Выйти из бочки, обернуться полотенцем и прилечь на кушетку для отдыха.
  6. Теперь приступают к принятию сухих ванн. Сначала погружаются в офуро – емкость, заполненную разогретыми до +45…+50°C опилками, на 10-15 минут.
  7. Еще раз принимается душ, чтобы смыть остатки опилок.
  8. Затем следует офуро с камнями, которые разогреты до +50…+60° C.
  9. Последней и заключительной стадией является чайная церемония.

Для купания в Японии используются специальные бочки и ванны, выполненные из хвойных пород дерева.

Японская баня фурако

Ключевым атрибутом японской бани является бочка фурако, представляющая собой большую круглую (изредка овальную) емкость, сделанную из ценной древесины (кедр, дуб и др.).

Емкость оборудована печкой для разогрева воды. Варианты фурако для дома оснащаются газовыми или электрическими печами. Для уличной бочки больше подойдет дровяная печь.

Традиционные японские бани всегда подогревались дровами.

Японская баня-бочка изнутри разделена решетчатой деревянной перегородкой. В одном отделении проводится процедура купания, другое предназначено для размещения нагревательного прибора.

В некоторых конструкциях это устройство может быть снаружи. Отделение для омовения оснащено деревянной скамейкой по всему периметру для удобного расположения посетителей.

Купель фурако с печкой может вмещать в себя от 2 до 8 человек.

Вода подогревается до +35…+45° C, для усиления положительного целебного эффекта в нее добавляются благовония, ароматические масла, травяные отвары и настои, лепестки цветов и пр. Сам материал бочки, из которого она сделана, выделяет в горячую воду фитонциды. Эти вещества положительно влияют на человеческий организм, оказывая тонизирующий и общеукрепляющий эффекты.

Полезное воздействие японской бочки фурако заключается в следующих моментах:

  • с потовыми выделениями из организма выводится большое количество шлаков и вредных токсинов;
  • стимулируются обменные процессы и работа иммунной системы;
  • улучшается состояние кожных покровов, раскрываются поры;
  • нормализуется деятельность сердца и сосудов;
  • помогает в профилактике и терапии заболеваний мочеполовой сферы, костно-мышечного аппарата и болезней дыхательных путей.

В конструкции японской бочки-бани предусматривается крышка, которой она закрывается при отсутствии посетителей и для защиты от нежелательного мусора (в уличном варианте).

Японская баня офуро

Японская ванна может быть выполнена в виде прямоугольного ящика. Для изготовления применяется специальным образом обработанная древесина кедра, тика, ясеня или дуба. Такая емкость имеет толстые стенки и оборудована системой подогрева, которая располагается в ее днище.

Системы подогрева оснащаются различными дополнительными опциями – терморегулятор, пульт дистанционного управления и пр. Размер ящика бывает разным, это зависит от количества людей, в него вмещающихся. Чаще все же такая ванна предназначается для одного посетителя.

Он ложится в ней во весь рост.

Купель офуро заполняется древесными опилками (лиственница, кедр, липа, дуб), смешанными с сухими листьями, лекарственными травами (более 60 видов), кореньями и ароматическими эфирными маслами. Смесь разогревается до +45…+50° C. Вес опилок – около 45-50 кг, верхний слой (примерно 2 кг) снимается и обновляется после каждого посещения ванны.

В опилочную ванну погружаются по шею и находятся там не более 30 минут. В течение этого времени кожные покровы хорошо разогреваются. Начинается усиленное потоотделение, во время которого из организма высвобождаются шлаки. Пот сразу же впитывается опилками.

Одновременно сами разогретые опилки выделяют полезные масла и летучие вещества, оказывающие целебное воздействие на кожу (уничтожают микробы и бактерии, заживляют раны, снимают раздражение и пр.). Ароматические составляющие активизируют обменные процессы, замедляют старение. Ванна офуро считается наилучшим средством для омоложения и похудения.

После посещения ванны с опилками полагается пройти подобную процедуру в ящике с разогретой до 60°C сухой галькой, прикрытой простыней или полотенцем. На нее укладываются спиной и лежат 10-15 минут. Можно лечь на живот, в этом случае дополнительно на спине вдоль позвоночника размещаются разогретые камни. Есть варианты бани офуро в вулканическом пепле.

Японская баня сэнто

Большой популярностью пользуются японские общественные бани сэнто.

Такая баня представляет собой достаточно просторное и хорошо вентилируемое помещение, в котором размещен вместительный, но неглубокий бассейн с горячей водой (+50…+55° C).

Размеры бассейна разные, иногда он вмещает до 100 человек. В сэнто всегда 2 отделения: женское и мужское. Помещения для женщин просторнее, и в них много зеркал.

Сначала снимают всю одежду в помещении, оборудованном отдельными кабинками. После следует тщательно помыть тело, используя различные средства гигиены (мыло, шампуни, мочалки и пр.). Для этого предназначено специальное помывочное помещение. Там моются под краном, сидя на невысокой скамеечке. В японских традициях принято мыться, используя контрастный душ.

https://www.youtube.com/watch?v=qao072eXYGI

Только после этого можно погружаться в горячую воду бассейна. Время пребывания в бассейне – не более 10-15 минут, дольше там находиться уже вредно для организма. В японской бане есть специальные комнаты для отдыха, где можно полежать после принятия горячих процедур. Чаепитие является традиционным завершением банной церемонии.

Изначально бани сэнто предназначались и строились только для священников, выглядели они достаточно непрезентабельно и аскетично. Но постепенно бани стали доступны остальному населению. Помещения стали украшаться росписями на стенах (водопады, вулканы, цветущая сакура и пр.), которые располагают к созерцанию и размышлению.

Противопоказания к посещению японской парной

Несмотря на положительный эффект, японская сауна подходит не каждому. Для бани существуют следующие противопоказания:

  • беременность;
  • ограничения по возрасту (не младше 3 лет);
  • простудные и инфекционные заболевания в активной стадии;
  • тяжелые хронические болезни в период обострения;
  • онкология, эпилепсия, туберкулез;
  • индивидуальная непереносимость.

Японские банные традиции стремительно набирают популярность и широко распространяются во многих странах мира. Большинство крупных спа-салонов предлагает подобные услуги, и для того чтобы побывать в японской бане, не придется лететь в Страну восходящего солнца.

Оценка статьи:

(1 5,00 из 5)
Загрузка…

Фото

Источник: https://SdelatBanyu.ru/vidy-i-tipy-ban/yaponskaya.html

Японская баня — в чем ее секрет?! фурако, афуро, сэнто

Японская баня сэнто

Традиции каждого народа строго переплетены с духовной составляющей. Это касается и процедуры омовения. Не зря про наши бани существуют такие пословицы, как- «отдохнуть телом и душой»; «в бане очистится не только тело, но и душа». Японская баня по атрибутике кардинально отличается от нашей, но духовная составляющая в афуро, фурако и сэнто даже больше.

СОДЕРЖАНИЕ:

Японская баня — что это?

Взглянув впервые на интерьер японской бани можно удивиться, ведь она вовсе не похожа на нашу. Она больше походит на большую ванную комнату или сауну.  В ней  присутствуют деревянные купели разной формы, лежанки для отдыха, но нет ни веников, ни помещения для парилки. Все что связано с активным мытьем тут отсутствует. Причина этого — японская баня основана на философии буддизма.

Цель посещения — это в первую очередь духовно оздоровиться. Расслабиться физически, забыть о всех заботах и проблемах, ощутить спокойствие и умиротворение. В таком состоянии происходит исцеление тела и психики, так как ум соприкасается с духовным центром.

Особенности появления японской бани

Мыться в японской бане не принято, по крайней мере так, как это делаем мы. Вообще по традиции японцев процедура приема бани связаны с минимумом активности, но с максимумом расслабления. Поэтому в традиционных банях мочалки и мыло тут отсутствуют. Почему так?

Дело в том, что по буддийским традициям для мытья запрещено использовать мыло, так как ранее оно изготавливалось из животных, что религия запрещает. Других средств не было, единственный выход это горячая вода.

Еще одна причина возникшая из буддизма — запрет на ношение одежды из меха. Тонкая одежда из тканей не могла согреть людей в осенне-зимний период, точно также как и дома из рисовой бумаги. Низкая температура заставляла искать другие способы укрыться от холода. Так и была придумана японская купель фурако.

Но нужно отметить, что аналогом купели не редко выступали термальные источники, которых в Японии предостаточно. Их и по сей день посещают не только сами японцы, но и множество туристов со всего мира. Ведь в них вода не только горячая, но и богата полезными минералами.

Термальный источник — аналог японской бани Фурако

Японский банный ритуал

Прием японской бани состоит из нескольких этапов, каждый из которых имеет свое важное значение. Последовательность этих шагов не следует нарушать.

Только таким образом удастся достичь высокой степени расслабления. Которая по сути соответствует медитативным состояниям.

  Можно сказать японская баня — это традиционная комната отдыха для нетрадиционной медитации, которая подходит каждому человеку.

После успешного проделывания всех ступеней уйти в Нирвану не получится но, как минимум прекрасное позитивное настроение, заряд бодрости и улучшение здоровья обеспечены.

Своими руками в японской бане делать что-либо запрещено. Так как это мешает расслаблению. Поэтому переступив порог такого специализированного банного комплекса человек попадает в распоряжение персонала.

目1. По народным традициям прежде, чем войти в помещение необходимо снять обувь, а при входе в баню конечно же ноги необходимо омыть. Поэтому на пером этапе ноги опускают в специальную ванночку с теплой водой. Это не только очистит ноги, но расслабит их и распарит.

目2. После расслабления ступней в теплой воде, производится их массаж. Это необходимо сделать чтобы настроить все тело на отдых. Известно, что на ступнях находится множество активных точек. Массаж определенных из них способствует настрою тела на релакс.

目3. Японская купель фурако — следующий этап. По традиции вода для нее берется из термального источника и ее температура +40 +45° . Такая вода наполнена природной энергией и целебными веществами. Если на территории комплекса отсутствует такой источник, в разогретую воду добавляют ароматные травы, лепестки цветов, соль.

Погружаться в купель рекомендуется не целиком, а по грудь. Вода не должна доходить до уровня сердца. Специально для этого в купели имеется скамейка. Так как это помешает расслабиться. В процессе расслабления производится массаж шеи и плеч. 15 минут вполне достаточно для достижения нужного эффекта.

目4. Отдых на кушетке, позволит немного остыть и успокоить сердце, так как нахождение в фурако с горячей водой провоцирует повышенное сердцебиение уже через 10 минут. Не смотря на не полное погружение.

目5. Погружение в купель офуро наполненную кедровыми или липовыми опилками вперемешку с целебными травами. Температура их прогрета до +50°, время погружения 10-15 минут.

目6. Принятие душа, необходимо для смыва налипших опилок.

目7. Купель офуро с морской галькой. Камни разогреты до +60°

目8. Чайная церемония — необходима для восстановления водного баланса организма.

Чем полезная японская баня фурако?

Горячая и насыщенная полезными веществами вода не только очищает тело, но способствует его питанию и восстановлению. Кроме этого дерево из которого состоит конструкция купели само выделяет необходимые человеку микроэлеметы и приятный аромат.

Все вместе это оказывается  незаменимое целебное для тела и благоприятное воздействие на душу человека. Расслабленное состояние тела успокаивает и ум, что способствует эффективному и беспрепятственному приятию всего этого блага.

Плюсы японской бани:

  • Баня фурако восстанавливает функцию сосудов тела
  • Нормализует работу сердца.
  • Восстанавливает имунную систему организма.
  • Кожа улучшается так как очищаются и раскрываются поры
  • Восстанавливается моче-половая систем

Современная купель фурако

Баня офуро

Офуро имеет полную противоположность по конструкции и наполнению. Она больше напоминает ящик, а не купель, так как имеет прямоугольную форму. Сырьем для изготовления служит дуб, ясень или кедр. Подогрев производится за счет специальной системы находящейся под ней.

По аналогии с нашими парными которые отделываются из липы или кедра, в японской бане офуро используются опилки из этих пород. Фитонциды содержащиеся в этих древесинах лучшим образом сказываются на состоянии и здоровье банщика.

Баня в японском стиле — фурако

Принимающий такую «ванну с опилками» полностью погружается в них. Опилки разогреты при этом до +50°, они эффективно разогревают тело, напитывают его полезными веществами и в тоже время впитывают в себя выделяемый телом пот.

Такая процедура избавляет от шлаков, солевых застоев и отрицательной энергетики. Кроме этого опилки служат подобием скраба, благодаря этому отшелушиваются с поверхности кожи отслужившие клетки.

Острые части опилок эффективно оказывают акупунктурный эффект, что обеспечивает вспомогательный массаж кожных покровов.

Фото японской бани фурако

В такую ванную человека погружают до самой шеи, при этом лицо отдыхающего накрывают салфеткой, чтобы опилки не попали в рот, нос и глаза. Не редко на время сеанса купель офуро накрывают одеялом, чтобы поддержать стабильную температуру.

Использованные опилки после каждого сеанса меняются, повторное использование категорически запрещено.

Фото японской бани фурако

Купель офуро с камнями

После процедуры с опилками необходимо принять сеанс с разогретыми камнями. Для начала на них укладывают животом. Чтобы о них не обжечься, их накрывают простыней. На спину также вдоль позвоночника выкладывают разогретые камни, но более крупного размера, чтобы они быстро не остывали.

Далее процедура повторяется после перевертывания. В процессе нахождения в такой каменной бане производится легкий массаж. Таким образом мышцы тела не только прогреваются и но уходят зажими.

Баня сэнто

Японская баня сэнто больше остальных напоминает наши бани с бассейном. Отличие только в том, что тут по прежнему нет парилки, вода в бассейне горячая разогрета до  +60°.

Процедура посещения сэнто начинается с омовения в помывочной. В традиционном виде — это скамеечки радом с кранами. Для мытья современные японцы используют мыло, шампуни и мочалки. Многие не используют последние так как омываются водой или душем до полной очистки от средства.

После этого только можно окунаться в горячий бассейн. Стоит сказать, что нахождение в такой горячей воде больше 15 минут не рекомендуется. Так как происходит перегрев тела, что уже сказывается скорее отрицательно.

После бассейна рекомендуется пройти в специально оборудованные комнаты для отдыха.

В подобных общественных японских банях два зала. Мужская половина всегда находится отдельно от женской.

Кому не стоит ходить в японскую баню

Противопоказания к японским банным процедурам к сожалению также имеются.

Пока человек болеет простудными заболеваниями, интенсивный прогрев крайне противопоказан. Это только усугубит болезнь.

С инфекционными заболеваниями, также нельзя посещать общественные банные комплексы. Сердечно-сосудистые заболевания также закрывают проход к таким процедурам.

Людям болеющим онкологие и эпилепсией также стоит воздержаться.

Дети младше трех лет и беременные женщины.

Фото японской бани

Источник: https://cornas.ru/yaponskaya-banya/

Японская баня офуро, фурако: своими руками

Японская баня сэнто

Если человек, который не разбирается в традициях Японии, решит посетить офуро он может не понять, что находится внутри банного комплекса. Парилки Страны восходящего солнца отличаются от привычных русских бань и финских саун.

Японская баня офуро появилась очень давно. Ее создание, развитие связано с рядом традиций, которые до сих пор чтут жители Японии.

Историческая сводка и традиции

Офуро имеет большие отличия от классической русской бани или финской сауны. Связано это с мировоззрением японцев. Поскольку первое мыло изготавливалось из убитых животных, его не использовали в Японии из-за преобладающей буддистской философии.

Чтобы очистить тело от грязи, японцы использовали очень горячую воду. При таких гигиенических процедурах моющие средства были не нужны.

Первые банные комплексы обустраивались на горячих источниках. Зажиточные землевладельцы устанавливали японские бочки для купания около своих домов. Постепенно начали появляться общественные бани, которые назывались сэнто.

Перед боем и после него любой самурай должен был посетить офуро. Изначально посещали баню только феодалы, богатые крестьяне, землевладельцы, торговцы, но постепенно они стали доступны всем. Раньше разделений на женские и мужские бани не было, люди посещали общественные бани.

Особенности

При посещении японской бани:

  1. Все манипуляции совершаются неспешно, чтобы человек мог максимально расслабиться.
  2. Процедуры чередуются с отдыхом на кушетке, обмыванием в бочках, массажем.
  3. Посетители должны испить травяного чая в комнате отдыха.

Чем полезна и вредна парилка?

Положительное влияние японской бани на организм доказано научно. Полезные свойства парилки:

  • улучшение дыхания, микроциркуляции крови;
  • омоложение кожи;
  • очистка организма от шлаков, токсинов;
  • нормализация работы печени, почек;
  • выведение лишней жидкости из организма;
  • снятие отеков;
  • ускорение метаболических процессов.
  • укрепление иммунитета;
  • избавление от лишнего веса;
  • устранение суставных болей.

Поскольку при пребывании в японской бане на организм воздействуют высокие температуры, при некоторых заболеваниях посещать ее нельзя. Рекомендуется заранее посетить врача, чтобы получить рекомендации.

Показания и противопоказания

Посещение офуро полезно при хронических инфекционных заболеваниях в стадии ремиссии, болях в суставах, зашлакованности организма, отечности. Противопоказания

  • индивидуальная непереносимость;
  • высокая температура тела, повышенное давление;
  • открытые раны;
  • психические отклонения.
  • обострение вирусных, инфекционных заболеваний;
  • возраст менее трех лет;
  • беременность, грудное вскармливание.

Виды парилок

Существует 3 типа японских бань:

Фурако

С этой парилки начинается общий оздоровительный комплекс процедур при посещении японской бани. Фурако — большая бочка, заполненная горячей водой. Особенности:

  1. Средний диаметр — 1,5 метра. Высота — до 130 см.
  2. Температура воды — 45°C.
  3. Внутри бочки расположены лавочки, на которых нужно сидеть.
  4. Печь, которая нагревает воду, устанавливается рядом с бочкой или под ней.
  5. Емкость рассчитана на несколько человек. Если посетитель один, он может устроиться в бочке полулежа.
  6. В воду часто добавляют различные травы, чтобы усилить оздоровительный эффект.

Офуро

Офуро — большой, прямоугольный ящик из дерева, который заполняется горячими опилками или нагретой речной галькой. Человек погружается в ящик, его тело засыпается опилками. Особенности:

  1. Офуро посещают после фурако. Между этими двумя процедурами должен быть перерыв для отдыха.
  2. Подходящие опилки — дубовые, липовые, кедровые.
  3. Опилки пропитываются эфирными маслами различных растений.
  4. Средняя температура нагрева опилок — 60°C.
  5. Длина ящика — 2 метра.
  6. Среднее количество опилок — 50 кг.

Длительность процедуры — 30 минут. Однако, если общее состояние начало ухудшаться, ее нужно прекратить заранее.

Сэнто

Это общественная баня, которая внешне напоминает японский храм. Внутри расположены бассейны с горячей водой, зоны отдыха, массажные лежаки. Здание делится на мужскую и женскую зону. Особенности:

  1. Внутри сэнто украшаются различными узорами, картинами, иероглифами.
  2. В женской части общественной бани установлены пеленальные столики для детей, зеркала.
  3. Температура воды в бассейнах — 55°C. Находиться в них можно не дольше 15 минут за один подход.

Как устроены японские баниНекоторые бассейны могут вмещать до 100 человек.

Процедуры и их последовательность

В любой современной японской бане посетителям предлагают услуги гейши или сопровождающего. В обязанности сотрудника входит проведение посетителя по процедурам, ответы на интересующие вопросы. Этапы посещения офуро:

  1. Посещение душа.
  2. Распаривание ног в тазике. Массажист должен сделать массаж ступней.
  3. Парение в фурако. Температура воды — до 45°C. Длительность прогревания — 5 минут. После первой бочки нужно окунуться во вторую, температура воды в которой достигает 50°C. Длительность процедуры — 5 минут.
  4. Массаж плеч, лица, шеи.
  5. Прогревание в ящике с теплыми опилками.
  6. Отдых в течение 40 минут.

Последний этап — чаепитие.

Далеко не в каждой офуро установлено несколько бочек с водой. Некоторые организации экономят место и нагревают воду в одной емкости до разной температуры.

Обустройство парилки своими руками

При желании можно сделать офуро своими руками в свободном помещении частного дома или отдельной постройке.

Возвести японскую баню проще, чем русскую или финскую, но каждый этап строительства имеет определенные особенности.

Материалы и инструменты

Для постройки офуро нужно подготовить:

  • доски из кедра или дуба;
  • натуральный камень или керамическую плитку;
  • крепежные элементы;
  • обручи из нержавеющей стали;
  • дровяную металлическую печь;
  • торцовочную пилу;
  • набор стамесок, молоток;
  • шуруповерт, дрель;
  • шлифовальную машинку;
  • лопаты, бетономешалку.

В японской бане запрещено устанавливать детали из пластика. Этот материал будет деформироваться под воздействием высоких температур, выделять вредные токсины.

Этапы работ

Купель на улице около дома

Процесс постройки японской бани:

  1. Возведение свайного или ленточного фундамента.
  2. Постройка стен, возведение стропильной системы.
  3. Покрытие стропил кровлей, сборка черного пола, потолка, зашивка фронтонов, ветрениц.
  4. Установка окон, дверей, проведение коммуникаций.
  5. Размещение печи, внутренняя отделка. Для облицовки лучше использовать вагонку из лиственницы, ольхи или липы.

Сборка бочки:

  1. Доски из дуба или кедра распилить на отдельные части по требуемым размерам.
  2. Соединить их вместе с помощью водостойкого клея по дереву. Прикрепить дно к бочке.
  3. Поверх готового изделия надеть 2 металлических обруча.
  4. Внутри бочки закрепить лавочки, установить термометр.
  5. Ближе ко дну емкости просверлить отверстие, установить сливной кран.
  6. Отдельно собрать деревянные ступеньки для емкости.

Можно собрать крышку, которой будет накрываться бочка при простое (например, когда посетители отдыхают, пьют чай или расслабляются после массажа).

Она не даст воде быстро остыть, защищает емкость от попадания мусора.

В продаже можно найти конструкции со встроенными насосами, автоматическим сливом воды, системами фильтрации жидкости, навесными столиками для чая.

Особенности дальнейшего обустройства японской бани:

  1. Если есть место и строительные материалы, можно собрать емкость для опилок. После каждой процедуры наполнитель нужно менять на новые, что может вызвать ряд сложностей по закупке.
  2. Окружающее убранство нужно украсить в традиционном японском стиле, например, расставить массивные вазы с ветвями растений. На стенах можно развесить картины. К комнате отдыха следует разложить подушки, оборудовать уголок под благовония.
  3. Окна нужно закрыть деревянными щитами из реек.

Внутри таких помещений должны преобладать спокойные тона.

Обработка

Деревянная бочка будет постоянно подвергаться разрушительному воздействию влаги, перепадам температуры. Чтобы защитить ее, сделать более долговечной, нужно использовать специальные антисептики для дерева. Они сделают ее устойчивой к перепадам температуры.

Рекомендации

Общие рекомендации по строительству, эксплуатации офуро:

  1. Внутри японской бани нужно установить туалет.
  2. Следует заранее продумать систему вентиляции, чтобы помещения быстрее высыхали после проведения процедур.
  3. Важно выделить место под приготовления травяных чаев.
  4. Столбы фундамента нужно покрыть жидким битумом, поверх постелить 2 слоя рубероида.
  5. Для японской бани лучше выбирать большие, круглые, но низкие столы.
  6. Для внутренней отделки помещений нельзя использовать вагонку из сосны или ели. Эти породы быстро нагреваются.
  7. Чтобы безопасно подогревать воду в бочке, лучше использовать печи которые имеют контур водяного отопления. Трубы нужно расположить вокруг бочки, чтобы вода нагревалась равномерно.
  8. Первый раз нельзя находиться в бочке дольше 5 минут. Лучше постепенно продлевать процедуру. Максимальное время — 15 минут.
  9. Если нет проблем со здоровьем, можно ходить в японскую баню каждый день.
  10. Запрещено употреблять алкогольные напитки до, во время и после посещения офуро.

Рекомендуемая температура жидкости — 45°C. Сильнее ее лучше не нагревать.

У японской бани множество поклонников за пределами самой Японии. Офуро имеет многовековую историю, различные интересные традиции, которые поддерживаются до сих пор. При желании можно сделать японскую баню в отдельной комнате частного дома. Важно знать, как правильно проводить процедуры, чтобы они не навредили здоровью.

Источник: https://probani.guru/intersnoeipoleznoe/yaponskaya/

Японская баня сэнто

Сэнто — это уникальная часть японской культуры и один из лучших способов борьбы с зимним холодом. Сэнто баня в Японии по-прежнему имеет своих постоянных поклонников: здесь нет суеты, цены вполне доступны, а большинство посетителей — старые знакомые.

Скорее всего, самое главное в сэнто для местных жителей, это возможность полностью расслабиться, снять стресс и даже познакомиться с новыми людьми.

Чем является для Японии сэнто? Каковы правила поведения, пользования и особенности традиционной общественной японской бани?

От индийских монахов и самураев до наших времён

Сэнто, как следует из названия (銭 湯 — «деньги и горячая вода»), являются просто общественными банями, где клиенты платят за пользование ваннами. В отличие от широко известных онсэн, где используется вода из горячих природных источников, вода в сэнто обычно не отличается от той, которая течёт из крана у нас дома.

Хотя некоторые заведения, ориентируясь на богатых клиентов, вносят в интерьер и обслуживание отдельные элементы роскоши, сэнто, как и много лет назад, прежде всего простое место для помывки и расслабления, без излишеств, без претензий на утончённость.

В отличии от сэнто, онсэн часто расположены среди красивейших природных пейзажей, тщательно доработанных под руководством опытных дизайнеров по ландшафту и интерьеру, излучают успокаивающую грацию и пронизаны гармонией. А японская баня сэнто, с другой стороны, часто размещается в зданиях, которые выглядят совсем не презентабельно. Но, конечно, есть много исключений.

Гравюра с изображением общественной бани Японии в конце девятнадцатого века

Говорят, что японские сэнто берут своё начало из традиций буддийских храмов Китая, которые в свою очередь пришли из храмов Индии.

О сэнто в Японии было известно уже в эпоху Нара (710-794), в то время когда страна получила новое название вместо старого «Ямато».

Первоначально распространение сэнто было ограничено стенами храмов, и только в период Камакура (1185-1333) такое принятие ванн постепенно стало более привычным аспектом повседневной жизни для большинства.

Многие из элементов дизайна, которые можно увидеть в сегодняшних заведениях, такие как широкие входы, высокие сводчатые потолки и ванны, встроенные в пол, были введены во время суровой модернизации в эпоху Мэйдзи (1868-1912) (если смотрели фильм «Последний самурай» в главной роли с Томом Крузом, то эта эпоха Вам должна быть приблизительно понятна).

Самураи в эпоху Мэйдзи

Сегодня, чтобы пережить естественные изменения в технологиях, демографии, вкусах людей, которые происходят на протяжении долгих лет, многим заведениям сэнто приходится вносить коррективы в свою деятельность.

Так, некоторые бани подчеркивают свою традиционность, обращаясь к тем клиентам, которые хотят почувствовать дух ушедших времён, другие переименовывают себя в онсэн для привлечения более молодой и более модной клиентуры.

Третьи позиционируют себя как «супер сэнто» — крупные банные комплексы, предлагающие разнообразные услуги, такие как лечебные ванны, массаж, джакузи и финские сауны.

Некоторые бывшие мытейные заведения были даже переоборудованы под ретро-кафе или художественные галереи.

Действующая сэнто баня в Асакуре, одном из кварталов Токио в специальном районе Тайто

Какова бы не была судьба общественных бань в дальнейшем, сегодня по-прежнему существует не мало приверженцев этого публичного вида гигиенических процедур.

Кроме самих японцев несомненной притягательностью сэнто стали обладать и для приезжих из других стран. Для них это не только, и не столько гигиеническая процедура, но и возможность лично прикоснуться к многовековой культурной традиции загадочной Страны восходящего солнца.

Совершенно верно,  японская баня сэнто — это не просто место для мытья и отдыха. И если Вы решите приобщится к традициям, очень важно обратить пристальное внимание на минимальные требования общих правил и этикета. Они не сложные, но выполнять их нужно обязательно.

Правила посещения и поведения в сэнто

Все общественные бани такого типа разделены по половому признаку и Вы не встретите в них совместного использования. В небольших заведениях двери для раздельного входа мужчин и женщин могут быть установлены сразу на входе с улицы.

Убедитесь, что вы прошли через правильную дверь: мужчина — (男 の 湯), женщина — (女 の 湯). У больших бань может быть общий парадный вход — женкан (玄関) и стойка регистрация перед разделением путей для мужчин и женщин.

Раздельный ход для женщин (слева) и для мужчин (справа)

Сразу после входа в помещение нужно разуться и поставить обувь в специальный шкафчик. Далее Вы должны оплатить посещении бани. Чаще всего деньги необходимо передать кассиру, который располагается сразу за входом. В крупных и новых заведениях возможно наличие автомата для продажи билетов.

Шкаф для обуви посетителей расположен сразу после входа

Стоимость билета, как правило, различная для взрослых, детей до 12 лет и пенсионеров и в среднем составляет от ¥ 70 до ¥ 440, что в рублях примерно означает всего лишь от 40 до 230 рублей за билет! Сравните со стоимостью посещения общественных саун в Хельсинки и Вы уведите разницу. Хотя… сравнивать классическую финскую дымную баню на дровах и сэнто совсем не правильно! Но, двигаемся дальше…

Оплата за пользование услугами осуществляется при входе

В комнате для переодевания  снимите свою одежду и положите её в шкафчик. Почти всё, что вам нужно с этого момента — это только полотенце.

Некоторые заведения предоставляют возможность бесплатно пользоваться мылом, шампунем и другими средствами личной гигиены. В иных Вам нужно будет принести всё с собой либо приобрести на месте.

Удостоверьтесь, что у Вас всё это есть в наличии, прежде чем отправиться дальше.

Помещение для принятия душа чаще всего совмещено с помещением для принятия ванн

Пройдите через раздвижную дверь в зону купания и примите душ с использованием мыла или шампуня. Отдельные кабинки для душа не предусмотрены, а сам душ принимается сидя на специальном табурете. Если есть необходимость используйте один из тазиков находящихся там же.

Только перегородка отделяет мужскую половину от женской

По окончании процедуры убедитесь, что на Вас не осталось следов мыла или шампуня и не забудьте ополоснуть табурет на котором сидели. На нём не должно быть пены от мыла или волос. Во время процедуры избегайте излишних брызг воды и следите чтобы пена от моющих средств не попадала на Ваших соседей.

Общественная баня в городе Фукуока — мужское отделение

Теперь можно пройти в ванную, и сделать то, за чем Вы собственно суда и пришли — расслабиться. Однако, и здесь необходимо придерживаться нескольких простых правил. Как вести себя в сэнто соблюдая традиции? Принимая ванну в сэнто помните следующее:

  • Уважайте других посетителей, они для того чтобы отдохнуть и расслабиться. Но не даром говориться, что sento — отличное место, чтобы завязать случайный разговор;
  • В сэнто не используют купальные костюмы любого вида.

    Если Вы смущаетесь передвигаться голым, используйте полотенце при перемещении по помещению;

  • Если Вы используете полотенце, ни в коем случает не погружайтесь в нём в ванну. Оставьте его на краю ванны или сделайте так, как это делают местные жители — положите его на голову;
  • Не пытайтесь регулировать температуру воды путём открытия или закрытия кранов.

    Вообще не трогайте эти краны.

    Температура контролируется и поддерживается на заданном уровне работниками заведения;

  • Если у вас длинные волосы, подвяжите их так, чтобы они не касались воды;
  • Если в заведении есть сауна, и Вы ей воспользовались, то прежде чем снова зайти в ванну примите душ;
  • Частное фотографирование не допускается;
  • Не употребляйте алкоголь перед использованием сэнто, поскольку температура воды в ваннах довольно высокая и такое сочетание может быть вредным для здоровья.

Периодически Вы можете выходить из ванны и расслабляться вне воды. Однако, еда и питьё в помывочном отделении не приняты.

Место и время для полного расслабления

Когда вы закончите все процедуры, перед тем как войти в раздевалку хорошенько вытрите себя, чтобы пол не стал мокрым от стекающей с Вас воды. Не спеша оденьтесь и теперь можно двигаться к выходу. По пути, для восстановления водного баланса, выпейте что-нибудь. Многие считают классикой холодное кофейное молоко в стеклянных бутылочках.

Холодное молоко (соевое или кофейное) в стеклянных бутылочках традиционный напиток после водных процедур

Управляющая сэнто «Нишикоен Йокуджо» Руми Суемасу в города Фукуока так охарактеризовала сэнто в целом:

…«Сэнто полностью открытое для всех место для расслабления и здесь не имеют значение возраст, имя, происхождение или национальность»…

И эта фраза вполне логична и естественна, а звучит при этом реально знакомо.

Женское отделение, как две капли похоже на мужское

Хотя, сказав это, Руми вряд ли подозревала, что её слова так похожи на мысль, высказанную хозяйкой Кауриланской сауны Саарой Лехтонен из Хельсинки о финский бане, или смысл известных русских поговорок: «В бане все равны» или «В бане нет генералов». Но в одном она безусловно права. Сэнто — неотъемлемая часть японской культурной традиции, ознакомиться с которой должен любой путешественник прибывший в Страну восходящего солнца.

Источник: https://banyapro.ru/o-bane/sento-v-yaponii-tradiciya-uxodyashhego-proshlogo/

Делаем просто
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: